有人翻譯的一段英文歌詞:

來源: longhand 2013-12-28 08:00:09 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (186 bytes)
你說你愛雨,
但當細雨飄灑時你卻撐開了傘;
你說你愛太陽,
但當它當空時你卻看見了陽光下的暗影;
你說你愛風,
但當它輕拂時你卻緊緊地關上了自己的窗子;
你說你也愛我,
而我卻為此煩憂。

所有跟帖: 

總結,吃的太飽了,有點撐。 -星星- 給 星星 發送悄悄話 星星 的博客首頁 (0 bytes) () 12/28/2013 postreply 08:24:05

站這。 -pacsqc- 給 pacsqc 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 00:07:36

那不是真愛 -黑土黑- 給 黑土黑 發送悄悄話 黑土黑 的博客首頁 (0 bytes) () 12/28/2013 postreply 08:34:04

好玩~ :) -波斯貓- 給 波斯貓 發送悄悄話 波斯貓 的博客首頁 (0 bytes) () 12/28/2013 postreply 08:39:49

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”