“同學們,有誰知道這句子中一語雙關詞?”我掃視一眼台下,靜靜的等著。近四十來個同學個個低著頭,目不轉睛的看著書本,好像是一抬頭就會被我叫起來回答問題似的。整個教室變得很靜,我幾乎都能聽到前排幾個男生的沉重呼吸聲。我抿了抿嘴,耐著性子問:“有同學知道嗎?”
沒人。也不知等了有多久,“我,”坐在最後排的一女生極緩慢的站了起來,“嗯。。嗯。。沒看明白。”
我接過話, “ 這句Love the neighbor. But don’t get caught. 巧妙地利用語言中的異詞諧音或一詞多義使一句話具有兩重含義。 巧妙的雙關往往能超越時空的限製,給人留下無限思索和回味的餘地.。這句中的LOVE就是個雙關詞. 英文中叫pun。”
“你坐下吧,” 我看一眼那位女生。她有點委屈。
終於下了課,我走出教室,長長的呼出一口氣,心想:怎麽回事,劉青這個班不應該是這樣。正想著,有人叫“老師,等我一下。” 一回頭,原來是那個高個女生推著車跟了上來。打過招呼,我好奇,“你有事?”“嗯,今天我不是不知道答案。”聽著像是有魚刺哽著。“說吧,說吧,沒事兒。”我鼓勵的看著她。 咽了咽唾沫,她告白說句中的LOVE和LOVE在句中的雙關語義讓她不好開口,更不好解釋。
“呃,那你可以選擇不回答啊! 再說在教室說了也沒問題的嘛,”我試圖就事論事。“你為啥要站起來呢?”我很是不解。
“我是怕,”她低著頭,“沒人答你你會尷尬!” 說完,還是那一臉委屈。屁孩一個,挺懂事的麽!我心中多了點感動但還是故意放大了嗓門聲說“我有啥尷尬?你們不答,我就和你們坐到下課唄。你欲言又止的,站起來又坐下,我更尷尬!”
突然,她話鋒一轉說她知道中文也有許多雙關語的。在我的目視下,她頓了頓,側頭看著我,之後像在向全世界宣告般的一字一句的說:“道是無晴(情)卻有晴(情)”。 說完,跨上車,走了。
那是發生在多年前的一件事。那天我替一個朋友代課。那女孩叫瓊。據說她是那年級長得最美的女孩。
後來我畢業留在了那個城市。 有一天,有人敲響了我辦公室的門,隔著門縫喊道:我要找家教!