:)))))

回答: 同時喜歡多個異性:一種心理保護機製阿裏2010-11-16 07:17:30

I used to have a friend who had serious depression twice in his life. He dated so many girls at one time. He told me the same theory that he needed to protect himself by doing so. Deep inside I respected him since he is so fragile that he can’t face not being loved.

所有跟帖: 

She is a bipolar,,, -塞上孤星- 給 塞上孤星 發送悄悄話 塞上孤星 的博客首頁 (75 bytes) () 11/16/2010 postreply 10:00:41

Whenever she is ready, I will donate my sperm. :) -塞上孤星- 給 塞上孤星 發送悄悄話 塞上孤星 的博客首頁 (0 bytes) () 11/16/2010 postreply 10:10:30

Can I date you? I can cure your emotion problem. -塞上孤星- 給 塞上孤星 發送悄悄話 塞上孤星 的博客首頁 (0 bytes) () 11/16/2010 postreply 10:25:41

I will make you high by kisses. -塞上孤星- 給 塞上孤星 發送悄悄話 塞上孤星 的博客首頁 (0 bytes) () 11/16/2010 postreply 10:46:52

en, bu cuo -spb- 給 spb 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/16/2010 postreply 11:15:44

我也有這樣一個朋友。 跟他學到很多。。。 -AriesKnight- 給 AriesKnight 發送悄悄話 AriesKnight 的博客首頁 (24 bytes) () 11/16/2010 postreply 09:43:43

請您先登陸,再發跟帖!