= cui hua shang suan cai, hehehe

本文內容已被 [ 塞上孤星 ] 在 2010-09-28 08:04:20 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 星星, 我看不懂呀,sky-fly2010-09-22 16:39:07

所有跟帖: 

Who can translate for Sky-fly? -塞上孤星- 給 塞上孤星 發送悄悄話 塞上孤星 的博客首頁 (0 bytes) () 09/22/2010 postreply 16:44:09

TO咖啡: 就是TURN YOURSELF ON, SHOW YOURSELF OFF:)~ -淘淘寶寶- 給 淘淘寶寶 發送悄悄話 淘淘寶寶 的博客首頁 (0 bytes) () 09/22/2010 postreply 16:48:19

哈哈哈哈~~ Thank you! . -sky-fly- 給 sky-fly 發送悄悄話 sky-fly 的博客首頁 (52 bytes) () 09/22/2010 postreply 16:52:51

你喜歡我的兒子? 還是喜歡我的女兒呀? -sky-fly- 給 sky-fly 發送悄悄話 sky-fly 的博客首頁 (19 bytes) () 09/22/2010 postreply 16:46:55

Both :) -塞上孤星- 給 塞上孤星 發送悄悄話 塞上孤星 的博客首頁 (0 bytes) () 09/22/2010 postreply 16:48:30

哈哈哈哈~~ -sky-fly- 給 sky-fly 發送悄悄話 sky-fly 的博客首頁 (10 bytes) () 09/22/2010 postreply 16:53:22

請您先登陸,再發跟帖!