從"維基百科"網摘:"最後要提一句,有首傳播很廣的小詩,如下: 世界上最遠的距離 不是生與死的距離 而是我站在你麵前 你卻不知道我愛你 煽情。格調。小資。讓我想起飛鳥和魚,想起梁詠琪的《天使和海豚》。 據說是泰戈爾的作品。 上百度搜索一下,會刷的一下出來近百萬條結果,大部分都會理直氣壯地告訴你這首詩的作者就是我們偉大的泰戈爾。但是,全詩淺陋直白,缺少靈氣和神性,實在不似他的風格--請原諒,我絕沒有挑戰大眾審美的意圖--事實是,泰戈爾的各種詩集都沒有收錄這首詩。 這本是香港言情寫手張小嫻的作品,流傳到網上後被屢次改寫,不知怎的就被歸到了泰戈爾的名下,遂以訛傳訛,真假莫辨了。 有名如泰翁,居然要以這樣一種周星馳喜劇式的方式重回大眾視野,偏偏這首詩又恰好是他本人的寫照。 世事的荒誕和巧合,總讓人無法言說。
回複:世界上最遠的距離 - ZT
本文內容已被 [ 怎麽辦好呢? ] 在 2010-09-28 08:04:20 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.