阿裏,不要被哈佛兩字迷惑了。千萬美元就這麽幾個字的結論?
同意這個結論,但你的解釋全錯了。或者說,這隻是充分條件,而不是必要條件。
長期的朋友和聯盟。
朋友和聯盟的內涵就是有共同的利益。你愛她,她不愛你,你們有共同的利益嗎?但是愛情不是利益的全部。
什麽是朋友?你能與一個你不喜歡的人做朋友嗎?喜歡也是利益的一部分。給我帶來歡愉也是利益的一部分。
最重要的兩個字是長期。因為有長期的利益(愛情,性,財產,保護,血緣,榮譽,等等,不一定在任何一個時刻都有),
才有了責任與容忍,婚姻才可能長久。當這些都可以放棄時,婚姻還會維持嗎?
不要被哈佛兩字迷惑了
所有跟帖:
•
What is your view about marriage without sex
-塞上孤星-
♀
(4 bytes)
()
06/23/2010 postreply
12:36:35
•
ali said,
-ez-pass-
♂
(45 bytes)
()
06/23/2010 postreply
18:19:16
•
How about heart? That seems to be more important.
-莉莉百合-
♀
(0 bytes)
()
06/24/2010 postreply
07:14:31
•
you got your point. hmmm...
-海屋-
♂
(39 bytes)
()
06/23/2010 postreply
18:23:44
•
弄反了。
-不明則問-
♂
(228 bytes)
()
06/24/2010 postreply
08:54:48