And my sweet beloved to be still loving me
泉水何其清澈
我以漫步踟躇;
水光何其瀲灩
我以沐浴身心。
思君良久,
不敢或忘。
華蓋蔭蔭之下
我得擦拭浮塵;
枝繁葉茂深處,
聞得夜鶯啼聲。
思君良久,
不得或忘。
夜鶯聲聲歡鳴,
為有胸中愛情。
你可一展歡笑,
我卻難掩悲音。
思君良久,
不可或忘。
我已永失愛侶,
緣去無跡可循。
隻為一束玫瑰,
揮手竟如浮雲。
思君良久,
無時或忘。
隻冀望那玫瑰,
仍有昨日光彩。
我與昔日遊伴,
度過安寧時光。
思君良久,
不能或忘。
I wanted the rose to be still on the bush
本文內容已被 [ 憋子團 ] 在 2010-09-28 08:04:20 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.