最近在和辦公室的幾個人討論一個新軟件的實用情況,下周要開會討論。我隻熟悉其中的幾個方麵,就把這個email 給朋友,看他的想法。大概他也不是全麵了解,就又forward給他公司這方麵的人,這個人很認真的回答了所以的問題。
我的困惑是下工星期討論時,我是否應該提到有"其他人"建議。我們是政府部門之間的討論,看如何改進。他們不在我們征求意見的“範圍”內。 不提他人幫忙,都說成我的想法,我又有點做不出來。怎樣說呢?
•
為什麽不提?
-不明則問-
♂
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
10:11:43
•
回複:為什麽不提?
-Akeforanswer-
♀
(53 bytes)
()
02/20/2009 postreply
10:13:18
•
Then go talk to your boss first.
-不明則問-
♂
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
10:18:27
•
偶的意思是
-蜂蜜-
♀
(176 bytes)
()
02/20/2009 postreply
10:14:37
•
就說是自己搜集來的意見,即凸現了你的努力,也沒貪他人之功。
-1+1+1=8-
♂
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
10:24:29
•
不錯的說法。不過
-不明則問-
♂
(24 bytes)
()
02/20/2009 postreply
11:31:44
•
Just say: I asked around, and this is what I collected.
-anyOne-
♂
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
11:31:23
•
跟我的說法一樣,打回去,從來!
-1+1+1=8-
♂
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
11:46:40
•
俺的意思是英語中有些詞比較泛泛,
-anyOne-
♂
(136 bytes)
()
02/20/2009 postreply
12:24:06
•
不知道你們的規矩(查查員工手冊),這泄密問題多嚴重?覺得對方
-fpxjz-
♀
(66 bytes)
()
02/20/2009 postreply
12:43:06
•
就說“i did some research..."
-清花瓷-
♀
(122 bytes)
()
02/20/2009 postreply
12:52:42
•
同意。就這麽定了,這個問題也解決了。
-fpxjz-
♀
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
12:54:36
•
對,愛誰誰,who cares.
-anyOne-
♂
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
13:05:40
•
哈哈哈什麽亂78遭的。這跟愛誰誰有什麽關係啊? :D
-aqua_kid-
♀
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
16:02:35
•
領導就是領導,水平就是高,
-anyOne-
♂
(49 bytes)
()
02/20/2009 postreply
13:10:54
•
積極誇獎他人,絕對值得
-lavendar~-
♀
(16 bytes)
()
02/20/2009 postreply
13:22:35
•
Thanks all!!!
-Akeforanswer-
♀
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
14:13:21
•
要是我絕對會提名感謝的
-aqua_kid-
♀
(204 bytes)
()
02/20/2009 postreply
15:29:13
•
回複:要是我絕對會提名感謝的
-Akeforanswer-
♀
(62 bytes)
()
02/20/2009 postreply
15:33:20
•
:) good 4 u~
-aqua_kid-
♀
(0 bytes)
()
02/20/2009 postreply
15:40:35
•
私下裏拚命感謝,這本來就是你們倆之間默契。表麵上就不要多說了
-清花瓷-
♀
(283 bytes)
()
02/20/2009 postreply
21:34:36
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy