周二讀書筆記:《源氏物語》第三十二回 梅枝

第三十二回 梅枝

明石小女公子將舉行著裳儀式,源氏太政大臣用心準備,其周到非尋常可比。朱雀帝的兒子皇太子亦將於同年二月舉行冠禮。冠禮完成之後,小女公子即將入宮。

且喜今天是正月底,公私均甚閑暇,源氏便命配製熏衣用的香劑。便命打開二條院中的倉庫,取出以前中國舶來的種種物品,比較之下,說道:“不但香料如此,綾羅緞匹也是從前的優良可愛。”源氏命人把桐壺帝初年朝鮮人所進貢的綾羅金錦等珍品取出,分別派定用途。

香料新舊兩種都要,分送給院內各位夫人配製,對她們說:“請把兩種各配一劑。”婦女們精選材料,搗製香劑,鐵臼之聲縈繞耳際。源氏獨居別室,悉心調製秘傳下來的兩種香劑:“黑方”與“侍從”。這兩種香劑的製法,向來不許傳授給男子,不知他何由知道。

紫夫人則在正屋與東廂之間的別室深處設一座位,在那裏依照八條親王的秘方調製香劑。大家非常秘密,互相競爭。源氏說:“我們當以香氣的濃淡來判定勝負。”

為了保守秘密,侍女也幾乎不準入內。香壺箱子的模樣、香壺的形式、香爐的設計,無不新穎入時,別出心裁,從未所見。源氏在各位夫人所用心調製的香劑中,選取其優良者,設法裝入壺中。

二月初十日,天降毛毛細雨,庭前紅梅盛開,色香美妙無比。此時螢親王來了。他是為了明石小女公子著裳儀式在即,特地前來探望的。

正在共賞紅梅,前齋院槿姬派人送信來了,其信係在一枝半已零落的梅花枝上。螢親王知道槿姬與源氏往日交情,見了這信頗感興趣,問道:“看來這信是她自動送來的,為了何事呢?”源氏微笑著答道:“我老實不客氣地托她調製香劑,她鄭重其事地趕緊製成了。”便把來信藏過。藏青琉璃缽蓋上的裝飾是五葉鬆枝,白琉璃缽蓋上的裝飾是白梅花枝。係在兩缽上的帶子也都非常優美。螢親王讚道:“樣子真漂亮!”仔細觀賞,但見裏麵附有小詩一首:“殘枝花落盡,香氣已成空;移上佳人袖,芬芳忽地濃。”筆致淡雅,著墨不多。親王高聲朗誦一遍。

源氏對親王說:“這回的事情我辦得如此認真,似乎太好事了。但我認為,我隻有這一個女兒,辦得體麵些也是應該的。女兒長得並不端正,未便請疏遠的人結腰。所以我想請秋好皇後乞假回家,擔任這個職務。秋好皇後同她誼屬姐妹,而且彼此熟悉。不過此人氣度高雅,儀態萬方,叫她來看這個萬事都很平常的儀式,委屈了她。”螢親王說:“你家這位未來的皇後為欲肖似現在的皇後,當然必須請她來結腰。”他讚同源氏的主張。

源氏想乘此機會把各位夫人所調製的香劑收集起來,便派使者去對她們說:“今晚天雨,空氣滋潤,宜於試香。”於是各種精致的香劑都送來了。源氏對螢親王說:“請你來評判優劣吧。所謂‘除卻使君外,何人能賞心?’也。”便命取香爐來試香。螢親王謙遜道:“我又不是‘知音’。”但並不推辭,分別嚐試,指出所含香料的多寡,些微缺點也必挑剔,嚴格品定。

後來輪到源氏自己所製的兩種香劑。在承和時代,香劑埋在宮中府旁禦溝水邊。源氏仿此古法,將自己所製兩種香劑埋在西邊走廊下流出的小溪附近。由夕霧中將接取,送呈螢親王。親王為難了,說道:“這個裁判真難當啊!被煙氣熏壞了!”

螢親王認為隻有前齋院槿姬送來的“黑方”,幽雅沉靜,與眾不同。至於“侍從”,則確定源氏所製者最為優良,香氣文雅可愛。紫姬所製的三種香劑之中,“梅花”的氣味爽朗而新鮮,配方分量稍強,故有一種珍奇的香氣。螢親王讚道:“在這梅花盛開的季節,風裏飄來的香氣,恐怕也不能勝過這種香劑吧。”

夏殿裏的花散裏,製做的隻有一種夏季用的“荷葉”,香氣特別幽靜,異常芬芳可愛。冬殿裏的明石姬,本想調製一種冬季用的“落葉”,但念此香比不上別人,亦甚乏味。因此想起:從前宇多天皇有一種優越的熏衣香調製法,公忠朝臣得其秘傳,再加研究精選,製成名香“百步”。她便依照此方調製,香氣馥鬱,異乎尋常。螢親王認為此人心工最為巧妙。照他的評判,各人各有優點。因此源氏譏笑他道:“你這裁判真是麵麵光的啊!”

雨晴月出,源氏太政大臣與螢親王把盞對酌,共話往事。

此時梅花之香與熏香相交混,合成一種不可名狀的氣味,充滿於殿宇各處,令人心情異常幽雅。事務所裏的人正在準備明日的管弦合奏,將各種弦樂器加以裝飾。又有許多殿上人進來,演習吹笛,音節甚美。內大臣公子少將紅梅演唱《梅枝》,螢親王與源氏太政大臣助唱。此次雖非正式盛會,卻是極有風趣的夜遊。

螢兵部卿親王向太政大臣敬酒,獻詩雲:“飽餐花香心已醉,忽聞鶯囀意如迷。在這裏‘我欲住千年’呢!”

源氏將酒杯轉賜柏木,並贈詩雲:“今春飽餐香與色,日日盼君來看花。”

柏木接了酒杯,交與夕霧,亦贈詩雲:“請君徹夜吹長笛,驚起高枝巢裏鶯。”

夕霧答詩雲:“春風有意避花樹,玉笛安能放肆吹?”

大家笑道:“放肆吹確是太無情了!”

紅梅也賦詩一首:“春雲不忍遮花月,驚起巢鶯夜半啼。”

螢兵部卿親王說過“我欲住千年”,果然住到了天亮,然後辭歸。

是日黃昏,源氏來到西殿。秋好皇後所居西廳旁邊一室,已布置成著裳儀式會場。紫夫人乘此機會與秋好皇後相見。兩家侍女雲集一處,人數眾多。深夜舉行著裳儀式。

源氏向皇後道謝:“辱承不棄,敢以陋質進見,請為結腰。深恐後世之人,將以此為先例也。誠惶誠恐,敬申謝忱。”皇後答道:“愚陋無知之人,遵囑勉為成禮。乃蒙過分誇獎,反覺不安於心。”她如此遜謝,態度異常生動而嬌豔。

源氏覺得幸福無疆。隻是小女公子的生母明石夫人未得參與盛會而正在悲歎,實為一大憾事。源氏頗思派人前去邀她出席,但恐別人誹議,終於作罷。

皇太子的冠禮,於當月月底前完成。皇太子年僅十三,卻已長大成人。因此高官貴族爭欲遣送女兒入宮奉侍。但聞源氏太政大臣已有此誌,並且排場特別隆重,左大臣及左大將等都覺得自己的女兒無法爭寵,便打消了這個念頭。

明石女公子的宮中住處,預定為源氏以前的值宿處淑景舍,然而女公子入宮延期,讓皇太子等得心焦。於是決定四月入宮。

陪嫁各種用具無不精美,尤其藏在書箱裏的圖冊,均選用可作習字帖。其中不乏古代一流書法家所作蓋世聞名的作品。源氏對紫夫人說:“世風日下,萬事不及古代,愈來愈見淺薄。隻有假名的書法,今世進步無量。皇後的母親六條妃子所寫的,漫不經心,信筆疾書,草草一行,純熟自然。我訪得之後,認為絕世佳作。

繼而又說:“已故的母後藤壺道人,書法功夫甚深,具有秀麗之趣。然而筆力較弱,未免缺乏餘韻。尚侍朧月夜確是當代名家,但是過於瀟灑,亦是美中不足。雖然如此,總之,尚侍朧月夜、前齋院槿姬與你,都是書法名手。”他稱讚紫姬的書法。

紫姬答道:“把我列入名手,教人慚愧死了!”源氏說:“你也不須過分謙遜。你的筆法柔麗可愛,自有特色。不過你的漢字太高明了,假名趕不上它,不免略有破筆。”他又添置幾本沒有寫過字的空白冊子,封麵與帶子都很精美。他說:“我想請螢親王和左衛門督也寫一點。我自己擬寫兩冊。他們無論怎樣高明,總比不上我吧。”這是自誇了。

源氏又回到那間別室,專心寫字。其時春花已過盛期,天空澄碧,風和日麗。各種古歌浮現腦際,他就隨心所欲地用假名寫出,或用草體,或用普通體,無不異常秀美。

忽聞侍女報道:螢親王駕到。

源氏吃了一驚,連忙穿上常禮服,又命添設蒲團,延請親王入室。這位親王風度清秀,拾級而上,從容不迫。兩人相見,互道寒暄,禮貌恭謹,態度優雅。源氏向他表示歡迎:“近日無事閑居,不堪寂寞之苦。文駕惠臨,正值良時!”螢兵部卿親王便把源氏所囑書的冊子交奉。源氏立刻披覽,但見書法雖非特別優越,然而頁頁清整,筆筆挺秀,誠不失為佳作。詩歌亦甚別致,故意選取富有特色的古歌。每首不過三行,漢字極少,體裁風流瀟灑。源氏驚歎道:“大作如此高明,誠非始料所及,我等隻有擱筆了!”親王戲言答道:“我既靦顏參與群賢之列,拙作也就托福增光了。”

源氏所寫的冊子,無法隱藏,便取出來共同欣賞。寫在平整的中國紙上的草體字,螢親王看了覺得特別優越。又有高麗紙,紋理細致,柔軟可愛,色澤並不鮮麗,而有優雅之感。流麗的假名,筆筆正確,處處用心,其美無可比擬。觀者似覺跟著書家的筆尖而流著感動之淚,真乃百看不厭的佳作。又有信筆草體字的詩歌,其美無量。親王看了源氏這種隨意揮灑、嫵媚動人的手跡,愛不釋手,更不想看別人的作品了。

婦女的作品,源氏不肯多拿出來。尤其是前齋院槿姬所作,絕不輕易示人。諸少年所書的葦手冊子,風流瀟灑,各盡其美。夕霧所作的模仿水流之勢,暢快活潑,處處蘆葦亂生,很像產葦有名的難波浦上的景色。像水的文字與像葦的文字交互錯綜,非常美觀。又有數頁,一反優美華麗之風,將文字加以意匠,寫成怪石嶙峋之狀。親王看了深感興趣,說道:“這真是見所未見。寫此種文字,要費不少工夫呢!”

螢親王把家中帶來的藏品奉贈,說道:“即使我有女兒,倘若她不會賞識,我也不肯傳給她。何況我沒有女兒,保存此物,有何用處呢!”

最近一段時期內,源氏又熱衷於假名書法的品評了。所有珍品之中,此種書法冊子最為世間多數青年人所仰慕。選擇畫幅之時,當年所作須磨日記不曾選入。因為他想將此作品傳之後世,所以要等女公子年事稍長知識漸豐之後再交付於她。

且說內大臣看見別人準備女兒入宮,排場如此盛大,回想自家女兒,覺得十分懊喪。他家那位雲居雁小姐,芳齡已屆二十,美貌如花似玉,而空閨獨守,寂寞無聊。為父著實替她擔心。那個夕霧呢,態度和從前一樣冷淡,毫無熱情表示。若教這邊讓步,主動向他求婚,又恐被人恥笑。因此內大臣獨自悲歎,悔不當初,夕霧熱心求愛之時答應了他,該多好。

夕霧回想內大臣對他的冷酷,心中猶有餘恨,因此故意裝作鎮靜,不肯前去求婚。然而他決不是另外愛上了別的女人。他真心戀慕雲居雁,常有“暫別心如焚,方知戲不得”之歎。然而雲居雁的乳母曾經嘲笑他的淡綠袍,因此他打定主意:等到升了納言,換上紅袍之後再去求見。

源氏為夕霧至今尚未定親,替他擔心。有一次對他言道:“你對那人如果已經斷念,則右大臣和中務親王都想將女兒許配與你,由你自己選定吧。”但夕霧默默不答,隻是畢恭畢敬地坐著。源氏又說:“講到此種事情,我也是連桐壺父皇的寶貴教訓都不肯聽從,所以我對你不想多嘴。然而過後回想,這種教訓正是顛撲不破的真理。你今年已十八,還是獨居無偶,世人都在猜量,以為你懷抱高遠之誌。如果你為宿緣所拘,結果娶了一個凡庸女子,這就變成虎頭蛇尾,惹人恥笑了。即使懷抱高遠之誌,結果未必如意稱心。要知世事都有限量,不可過分苛求挑剔。我自幼生長宮中,一舉一動,不能任意,生活十分拘束。略有過失,便會遭受輕率之譏,故必須時時小心翼翼。然而還是獲得了好色的罪名,長受世人譏議。你官位還低,不受拘束,但切不可因此而毫無顧忌,任情行事。人心倘不抑製,自會驕傲起來。此時倘無心愛之人來鎮定其心,賢人也會為了女人之事而身敗名裂。此種事例,古來甚多。倘向不應該愛的人求愛,結果是使對方蒙受惡名,使自己遭人怨恨,成為終身憾事。倘因疏誤而成親,而其人不稱我心,則即使到了難於忍耐之時,亦當回心轉意,竭力寬容:或者看她父母麵上,曲予原諒;或者父母已死,娘家衰落,而其人具有可愛之處,則亦應重視此優點而與之偕老。總之,為自己計,為對方計,都應深思遠慮,務求善始善終。”

外間有人傳說:“中務親王已請得源氏太政大臣同意,將女兒許配夕霧中將,正在說親。”內大臣聞此消息,重又悲痛起來,胸懷為之鬱結。他悄悄地對雲居雁說:“聽說夕霧要娶中務親王的女兒了。此人真無情啊!從前太政大臣曾經向我開口,要我將你許配夕霧,那時我執念甚強,不曾答應。想是為此之故,他另行擇人了。現在我若讓步,允其昔日之請,豈不被人恥笑!”說時淚盈於睫。雲居雁覺得十分可恥,不禁淌下淚來。又覺難以為情,將身轉向一旁,姿態嬌豔無限。內大臣睹此情景,想道:“此事如何是好?看來隻得開口求人了。”他滿腹心事地走出室去。雲居雁依舊獨坐窗前,凝神閑眺。她想:“我怎麽會如此傷心,以致淌下淚來呢?不知父親作何感想?”萬種思量,湧上心來。

所有跟帖: 

早安各位明星! -梧桐之丘- 給 梧桐之丘 發送悄悄話 梧桐之丘 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 05:38:42

梧桐早上好!畫兒畫得好。 -曉青- 給 曉青 發送悄悄話 曉青 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 06:01:56

曉青早!發現AI作畫幾個好特點:快、豔、專業。缺點:AI 固執己見,與你互動幾次就煩了。哈哈,居然宕機。 -梧桐之丘- 給 梧桐之丘 發送悄悄話 梧桐之丘 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 06:06:28

穀歌AI不可絕對信任,近來使用中發現很多問題。例如: -梧桐之丘- 給 梧桐之丘 發送悄悄話 梧桐之丘 的博客首頁 (3602 bytes) () 11/18/2025 postreply 06:04:02

AI學到了人類的毛病,不懂裝懂。 -幸福生- 給 幸福生 發送悄悄話 幸福生 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 06:57:23

我也覺得畫地特別好。 -幸福生- 給 幸福生 發送悄悄話 幸福生 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 06:55:41

桐哥總是如期而至。而人間紛紜,也常在一縷幽靜中悄然飄過 :) -老林子裏的夏天- 給 老林子裏的夏天 發送悄悄話 老林子裏的夏天 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 07:05:31

碼字辛苦。他們活的更辛苦。日本人活的辛苦,還挺長壽。 -雨女- 給 雨女 發送悄悄話 雨女 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 07:57:56

忽然發現,高市早苗有點像這些畫上的日本女人,小眼睛,長長的顴骨。。。 -花似鹿蔥- 給 花似鹿蔥 發送悄悄話 花似鹿蔥 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 08:00:40

皇太子的妹妹更像畫裏的人。 -雨女- 給 雨女 發送悄悄話 雨女 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 08:08:01

繼續跟梧桐讀名著, -雲霞姐姐- 給 雲霞姐姐 發送悄悄話 雲霞姐姐 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 10:41:31

怎麽AI畫出來的好像都是一個模式的美女?:) -laopika- 給 laopika 發送悄悄話 laopika 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 11:09:22

源氏的兒子即使開始官小,以後的前途肯定遠大,為什麽內大臣會嫌棄,比較奇怪。AI畫的美女怎麽都是一個麵孔 -ToClouds- 給 ToClouds 發送悄悄話 ToClouds 的博客首頁 (0 bytes) () 11/18/2025 postreply 12:45:39

請您先登陸,再發跟帖!