電腦很聰明,但也很會搞笑。。。

本文內容已被 [ 江上一郎 ] 在 2023-09-16 07:35:36 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
 
電腦的好處,不用我來說,但是,電腦鬧出的笑話,還真不少。。。中國文字,同音的很多。
想要“譯音”--出來個“意淫”;
想要“大芬村”,先跳出來“打分”、“大糞”;
“夢想”---出來個”猛想“。。。
簡體字自動轉為繁體字(正體字)更是笑話百出:
“皇後”--成了”皇後“。。。
”麵麵俱到“---成了”麺麺俱到“---好像臉麵塗了好多粉。。。
”周恩來、周立波“--成了”週恩來“、“週立波”。。。他們的老祖宗都不會這麼寫吧?
娛樂新聞報導香港資深明星演員”薑大衛“----雖說我不清楚新人,老演員的名字--還是比較熟悉的,他們的演技”夠薑“--香港人形容老戲骨演技熟又辣的形容詞---可是,一時想不起姓”薑“的。。。。猛想起與狄龍齊名的”薑大衛“----他看到,一定又驚又喜---哈哈大笑吧?
--------------------------------------------
(查閱資料:在姓氏上,”薑“不能和”薑“字通用;”週、週“也一樣吧?--估計,輸入電腦程序的朋友---來自中國大陸吧?因為在香港和台灣的讀物上---很少有這樣的情況。1970去農村時所帶的新華字典》簡體繁體同例一一所以,我74年到香港,馬上能與書報接軌,還曾叫同事吃驚呢…
 
 
 
請您先登陸,再發跟帖!