Nothing gold can stay
Robert Frost
Nature's first green is gold,
Her hardest hue to hold.
Her early leaf's a flower;
But only so an hour.
Then leaf subsides to leaf.
So Eden sank to grief,
So dawn goes down to day.
Nothing gold can stay.
我的翻譯如下:
勝景難留
羅伯特.弗羅斯特
自然的首綠是金,
此色最難保存。
她的新葉是花,
但隻停留一刹。
葉又退歸為葉。
伊甸沉入悲切,
黎明降為白晝。
黃金的一切難留。