霽溫哥華島 --> 望溫哥華島。霽後方美,暗含雨雪太多。與後麵去除寒雪相呼應。望字,則沒有這麽深厚的意蘊。另,霽,美豔辭藻。用“望”,則似乎失了美豔之色。
若去除寒雪 --> 盼輕寒少雪。 加拿大太冷,如果氣候溫暖,則昌明繁華不難。去除寒雪,氣勢雄壯,自信充盈。“盼輕寒少雪”,則謙謙君子之態,氣勢有點低微。
有才華滿腹 --> 縱華滿腹。用“有”字,語氣更加篤定,說明我們移民大多數就是才華滿腹。用“縱”字,意思是“即使才華滿腹”,那也就是說,才華滿腹的人,似乎隻是一小部分,沒那麽多也。 這是我的一些簡單的思考。唐兄以為如何?