原來梅林老師截錯詩題了。應該是"春煙秋樹 題夢江南(的)秋影圖"。
春秋同入詩中,很自然就有時空交錯的感覺;或者這個春,是所謂的"小陽春",北美人一般稱"印地安之夏",就是在深寒肅殺之前的回暖絢燦。
若非一夜風霜下 這個轉句如偈如令,如鼓如鍾,一下子把讀者從雜亂無緒有疑問又有僥幸期盼的思路帶到現實。
結句,我個人覺得,是讚美垂暮(或者成熟)的生命比起年輕的時候,也別有一番厚重。或者,未得圓滿即將謝幕的感情故事最後那一抹溫暖也似毫不遜於開始時候的青澀生動。
笑中有淚,淚中有笑,楚楚也。
原來梅林老師截錯詩題了。應該是"春煙秋樹 題夢江南(的)秋影圖"。
春秋同入詩中,很自然就有時空交錯的感覺;或者這個春,是所謂的"小陽春",北美人一般稱"印地安之夏",就是在深寒肅殺之前的回暖絢燦。
若非一夜風霜下 這個轉句如偈如令,如鼓如鍾,一下子把讀者從雜亂無緒有疑問又有僥幸期盼的思路帶到現實。
結句,我個人覺得,是讚美垂暮(或者成熟)的生命比起年輕的時候,也別有一番厚重。或者,未得圓滿即將謝幕的感情故事最後那一抹溫暖也似毫不遜於開始時候的青澀生動。
笑中有淚,淚中有笑,楚楚也。
• 謝謝惜也糾錯!現在才知“夢江南”是開心豆豆。請豆豆把那幅“秋影圖”發來看看,以助詮釋。 -老梅林- ♂ (697 bytes) () 10/26/2022 postreply 18:50:08