稍微改改。
貽笑大方了。
你的第二版,還是轉收不太到位。
我感覺你第三句應該是寫白色,所以我改的時候把白色加到第二句中。
"東風未至"在前,草冷藤枯可有可無。"草冷藤枯現紫黃"應該是"草冷藤枯(中)現紫黃"。我本來想改成"徑向枯坪綴紫黃"。我能理解你引入草藤是想有對比,但是還需推敲。
我改的三四句,其實是你的第四句想表達的;但是你寫得有點硬和白,我把節奏改了改,應該舒服一點。
個人看法,純當交流。看看就好,完全不必太當回事。
稍微改改。
貽笑大方了。
你的第二版,還是轉收不太到位。
我感覺你第三句應該是寫白色,所以我改的時候把白色加到第二句中。
"東風未至"在前,草冷藤枯可有可無。"草冷藤枯現紫黃"應該是"草冷藤枯(中)現紫黃"。我本來想改成"徑向枯坪綴紫黃"。我能理解你引入草藤是想有對比,但是還需推敲。
我改的三四句,其實是你的第四句想表達的;但是你寫得有點硬和白,我把節奏改了改,應該舒服一點。
個人看法,純當交流。看看就好,完全不必太當回事。
•
謝謝惠改,你的第二句改得好,不過,三四兩句我主要是想描述番紅花升出黃黃的花蕊,柔弱又不畏寒的樣子,所以就改成那樣了。
-luck86-
♂
(0 bytes)
()
04/03/2021 postreply
19:34:17
•
我把詩改成 " 東風未至番紅放,草冷藤枯白紫黃,西子捧心華翼透,朝迎寒露晚淩霜。"
-luck86-
♂
(0 bytes)
()
04/03/2021 postreply
20:42:15
•
不行,這個讀得不舒服。
-luck86-
♂
(0 bytes)
()
04/04/2021 postreply
08:03:22
•
東風未至番紅放,著得春衣白紫黃,西子殷勤心蕊捧,朝噙露水晚含霜。 這個讀起來順暢點?
-luck86-
♂
(0 bytes)
()
04/04/2021 postreply
08:17:27
•
略有改善。且改且行。
-惜也-
♀
(0 bytes)
()
04/04/2021 postreply
11:15:16
•
難呀,要想寫得自然流暢,意境深遠,實在太難了,我好像知道自己問題在哪裏了,就是要先舍得,再放開,但要多讀詩,多些感覺。
-luck86-
♂
(0 bytes)
()
04/04/2021 postreply
12:10:18