deliver the wind, 下麵這段是北島解釋他翻的第一段:
“。。。讓我們一起來進入《秋日》。開篇就確定了談話的對象是上帝:主嗬,是時候了。這語氣短促而莊重,甚至有種命令口吻。夏天盛極一時。參照題目,顯然是一種感歎,即不可一世的夏天終於過去了。是時候了,是把你的陰影置於日晷上,/ 讓風吹過牧場的時候了。把……置於及讓是命令式的延伸。這兩組意象有一種奇妙的對位關係,即你的陰影與風,日晷與牧場在上下文中彼此呼應,互為因果。你的陰影是有形的,而日晷是通過影子的方位確定時間的;而風是無形的,牧場是日晷在時空上的擴展。一般來說,明喻是橫向的,靠的是“好像”“仿佛”“如……似的”這類詞來連接;而暗喻是縱向的,靠的是上下文的呼應。另外,說到詩歌的方向性,這首詩是個很好的例子,是由近及遠從中心到邊緣展開的。日晷是中心,而上帝的陰影為萬物定位,從這裏出發,風吹向廣闊的牧場。” 北島