其實可以描寫 桂林或漓江,隻因執著於 【首句即押韻】 + 逐【字】對仗 + 正格,一時無合適字詞表示桂林和漓江

本帖於 2017-04-17 15:49:00 時間, 由普通用戶 沁文----古來客 編輯


• 桂林史上某段時期曾經稱作 【靜江】:但 【江】 已被末句占用;且【靜】本身形容詞==》 無法與【瀟】對仗。

• 沁文 哲學是 【盡可能多地】 使用押韻字( 但必須 【不】 能 同音 )   ===> 盡可能地 首句末字即押韻 。

• 也 【不】以當今 發音而言 並 【不】 同韻/通韻之字 “濫竽充數”: 如 【支】 和 【旗】、【灰】和【開】^_^ 。。。

• 【杜撰】:   “沒有條件也要創造條件 。。。人有多大膽,地有多大產 。。。不怕作不到,就怕想不到 。。。鼓足幹勁、力爭上遊,多快好省地建設社會主義” 。。。
 

請您先登陸,再發跟帖!