琴台月下暗飛簫,離淚紛飛漫斷橋。- 紛飛,漫斷,似太多動作,且斷字太硬,有點眼花。可以簡潔點:如離淚紛飛過雨橋。
楊柳依然水依舊,故人不見夜迢迢。- 兩依說一個意思,有點重複。如寫,或來點對比烘托氣氛,如楊柳花開水依舊。
琴台月下暗飛簫,離淚紛飛漫斷橋。- 紛飛,漫斷,似太多動作,且斷字太硬,有點眼花。可以簡潔點:如離淚紛飛過雨橋。
楊柳依然水依舊,故人不見夜迢迢。- 兩依說一個意思,有點重複。如寫,或來點對比烘托氣氛,如楊柳花開水依舊。
• 多謝清泉老師鼓勵!第一句的“斷橋”指的是西湖斷橋,是個專有名詞; -momo_sharon- ♀ (113 bytes) () 02/13/2017 postreply 16:49:55
• 多謝默默海量,恕我眼拙,沒有讀出來。 -清泉水- ♂ (0 bytes) () 02/13/2017 postreply 17:12:36
• 這兩句做了修改,再請清泉老師賜教。 -momo_sharon- ♀ (0 bytes) () 02/13/2017 postreply 17:18:19
• 再謝默默雅量!改好避免兩飛字,大好。個人覺得漫字不好。說淚漫斷橋是否太誇張, -清泉水- ♂ (99 bytes) () 02/13/2017 postreply 21:00:40
• 再謝清泉老師。我覺得過斷橋也不是很好,因為前麵說明是在琴台上吹簫。“濺”斷橋似乎更妥。 -momo_sharon- ♀ (0 bytes) () 02/14/2017 postreply 06:13:58
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy