謝謝清泉兄賞讀,所提意見似不能接受呢。

來源: 曲未平 2016-12-12 00:48:26 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1873 bytes)

 

首句動詞在四聞,驚是副詞,二句在三和五,不板。三四句對仗,動詞都在五,下接賓語,應視為工,無問題。五六對仗,有兩個動詞,都在四五,和頷聯相比,有變化並不重複。七句人卓是對高標的進一步詮釋,且活用人名,自覺是好句呢。我不滿意的倒是五句欽(欽佩)字,僻了一點,一時想不到更好的平聲字。結句“效比肩”也有裝接的痕跡。看以後能不能改得更好一點。現在傷感之時,影響文思,難寫好。所以魯迅曾引古人言:長歌當哭,是必須在痛定之後的。再謝交流!

噩耗驚聞已隔年,心脾痛徹望南天。 
三春有幸蒙恩澤;兩淚無聲作悼篇。
書簡重溫欽磊落;音容長憶感關憐。
高標不愧名人卓,學子殷殷效比肩。

所有跟帖: 

多謝未平兄雅量釋疑! -清泉水- 給 清泉水 發送悄悄話 清泉水 的博客首頁 (0 bytes) () 12/12/2016 postreply 08:22:20

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”