英詩漢譯:單程票 蘭斯頓·休斯One Way Ticket by Langston Hughes

來源: 小貝殼weed 2016-11-29 17:28:10 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3928 bytes)
本文內容已被 [ 小貝殼weed ] 在 2016-11-29 17:34:21 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

單程票   蘭斯頓·休斯

 

我拾起我的生活,

並把它帶上,

然後把它放在

芝加哥、底特律、

水牛城、斯克蘭頓、

任何地方,

北部,東部,

但不是迪克西。

我拾起我的生活

然後把帶它上了火車,

去洛杉磯、貝克斯菲爾德、

西雅圖、奧克蘭、鹽湖城

任何地方,

北部,西部,

但不是南部。

我受夠了

吉姆·克勞法,

那些殘酷的和

 害怕的人,

那些殺人潛逃的,

 那些怕我的,

和我怕的人。

我拾起我的生活

並把它帶走,

買一張單程票----

北上

西去

走掉

 

One Way Ticket  by Langston Hughes

 

I pick up my life,

And take it with me,

And I put it down in

Chicago, Detroit,

Buffalo, Scranton,

Any place that is

North and East,

And not Dixie.

I pick up my life

And take it on the train,

To Los Angeles, Bakersfield,

Seattle, Oakland, Salt Lake

Any place that is

North and West,

And not South.

I am fed up

With Jim Crow laws,

People who are cruel

And afraid,

Who lynch and run,

         Who are scared of me

And me of them.

I pick up my life

And take it away

On a one-way ticket—

Gone up North

Gone out West

Gone

 

 

 

 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

學習 欣賞 -葉虻- 給 葉虻 發送悄悄話 葉虻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/29/2016 postreply 20:16:53

預言成功了!想想芝加哥,底特律的黑哥們兒:) -作業本- 給 作業本 發送悄悄話 作業本 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2016 postreply 04:28:28

欣賞,學習! -風中一塵- 給 風中一塵 發送悄悄話 風中一塵 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2016 postreply 04:52:07

我拾起我的生活。。。唉~ -泥鰍兒- 給 泥鰍兒 發送悄悄話 泥鰍兒 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2016 postreply 05:41:30

讚! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2016 postreply 07:22:08

一並謝過葉詩人,作業本君,一塵才子,泥老師,一劍班長臨帖,鼓勵。問好大家!~ -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2016 postreply 11:00:06

嗯,好譯 -Yimusanfendi- 給 Yimusanfendi 發送悄悄話 Yimusanfendi 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2016 postreply 14:44:09

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”