You lift your head up so high,
standing proud above the clouds.
Sometimes you cry,
sending your awesome sounds.
But you never know and never see
that I am a flat guy, never grow tall.
I am the sea ,
I can contain you, and all, big or small.
你把頭抬得老高,
驕傲地站立於雲層之上。
有時你呼號,
發出讓人敬畏的聲響。
但你從來不知道,也看不到
我是一個扁平的,從來長不高的夥計。
我是大海,
我能容納你--天空,和一切,無論大細。
(讀 The Sea By Dorothy Parker 有感)
Who lay against the sea, and fled,
Who lightly loved the wave,
Shall never know, when he is dead,
A cool and murmurous grave.
But in a shallow pit shall rest
For all eternity,
And bear the earth upon the breas
That once had worn the sea.