哦,真不知道我寫了類似的東西。謝謝告知。我是照詩詞兄的意境去試寫。 “你何必要寫七絕呢?” 你意思是我應該寫七律嗎? 這個太難。

來源: 小貝殼weed 2016-11-06 16:47:03 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (135 bytes)
本文內容已被 [ 小貝殼weed ] 在 2016-11-06 16:49:50 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

我寫的時候查字典啥的,借機會提高中文詞匯。 我不知道你的話是勸我知難而退?是這樣嗎?

所有跟帖: 

你的意思是勸我知難而退,是這樣嗎? 謝謝! -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (0 bytes) () 11/06/2016 postreply 16:50:40

希望探梅老師能真心相告,我受得住打擊。也許我太愚笨,總是寫不好。作業本君也說我現代詩寫得比律詩好。我才剛剛弄明白平仄的位置。 -小貝殼weed- 給 小貝殼weed 發送悄悄話 小貝殼weed 的博客首頁 (79 bytes) () 11/06/2016 postreply 16:56:53

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”