改推過三更,好點?我再想想。
謝由之兄
所有跟帖:
• 讀原詩時,理解為“酒過三巡”已微醺,不識現實世界的真實性,而心有所失。(因前一句交代的是“仙酒” 。。。一樽看是仙浮蟻) -湖墅STL- ♂ (0 bytes) () 07/18/2016 postreply 10:01:33
• +1, 俺也以為是“三巡”的意思呢。 -阿留- ♂ (0 bytes) () 07/18/2016 postreply 10:20:36
• 讀原詩時,理解為“酒過三巡”已微醺,不識現實世界的真實性,而心有所失。(因前一句交代的是“仙酒” 。。。一樽看是仙浮蟻) -湖墅STL- ♂ (0 bytes) () 07/18/2016 postreply 10:01:33
• +1, 俺也以為是“三巡”的意思呢。 -阿留- ♂ (0 bytes) () 07/18/2016 postreply 10:20:36
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy