摘鬥兄快手!“高鳥”似略有別扭,“飛鳥”如何? “眾鳥高飛盡”。。
所有跟帖:
•
也許要的是大鵬等高飛的鳥,一般的飛鳥不盡意? --- ”飛鴻盡“若何?
-湖墅STL-
♂
(0 bytes)
()
06/01/2016 postreply
14:10:06
•
“鴻”出律了。或可“歸鳥盡”,也許更符合全詩的氣氛。
-阿留-
♂
(0 bytes)
()
06/01/2016 postreply
14:36:18
•
好!’歸鳥盡‘妙!讚!
-湖墅STL-
♂
(0 bytes)
()
06/01/2016 postreply
14:40:25
•
原來用的是“歸鳥”(宿鳥歸飛急),莫名其妙想到“敬亭”去了,改成高鳥。現改“高”回“歸”。
-摘鬥摩霄-
♂
(0 bytes)
()
06/01/2016 postreply
16:44:49