摘鬥兄快手!“高鳥”似略有別扭,“飛鳥”如何? “眾鳥高飛盡”。。
所有跟帖:
• 也許要的是大鵬等高飛的鳥,一般的飛鳥不盡意? --- ”飛鴻盡“若何? -湖墅STL- ♂ (0 bytes) () 06/01/2016 postreply 14:10:06
• “鴻”出律了。或可“歸鳥盡”,也許更符合全詩的氣氛。 -阿留- ♂ (0 bytes) () 06/01/2016 postreply 14:36:18
• 好!’歸鳥盡‘妙!讚! -湖墅STL- ♂ (0 bytes) () 06/01/2016 postreply 14:40:25
• 原來用的是“歸鳥”(宿鳥歸飛急),莫名其妙想到“敬亭”去了,改成高鳥。現改“高”回“歸”。 -摘鬥摩霄- ♂ (0 bytes) () 06/01/2016 postreply 16:44:49