簡體
|
繁體
loading...
熱點論壇
首頁
新聞
讀圖
財經
教育
家居
健康
美食
時尚
旅遊
影視
博客
群吧
論壇
電台
您的位置:
文學城
»
論壇
»
詩詞欣賞
» 整首詩的內容就是在作準備,”作“的含義應該是開始行動了或者說準備出發了,後麵的”行“字在古漢語中的含義是已經在出征路上了。
全部論壇列表
整首詩的內容就是在作準備,”作“的含義應該是開始行動了或者說準備出發了,後麵的”行“字在古漢語中的含義是已經在出征路上了。
來源:
白雲藍天
於
2016-02-13 11:47:04
[
檔案
] [
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:
次 (104 bytes)
字體:
調大
/
重置
/
調小
|
加入書簽
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟貼
|
當前最熱討論主題
回答:
我的意思是做準備工作。第二段如果作“出發”的意思與第三段的“與子偕行”的行接近。
由
走石飛沙
於
2016-02-13 11:27:18
當然每個人都可以根據詩意作出自己的解釋,隻要說得通,不必強求。
您的位置:
文學城
»
論壇
»
詩詞欣賞
» 整首詩的內容就是在作準備,”作“的含義應該是開始行動了或者說準備出發了,後麵的”行“字在古漢語中的含義是已經在出征路上了。
請您先登陸,再發跟帖!
回到頂部