致泉水

來源: glory1978 2015-07-28 11:07:22 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (19864 bytes)

致泉水

 

      龍薩

 

再聽一段,不息清泉,

喝水常常來到這邊,

平躺平臥在你堤岸,

風之涼爽充滿懶散,

 

繁忙夏天忙於收割,

赤裸穀神敞開胸膛,

打麥場上回響音樂,

捶打的麥子下流淌。

 

你是如此慷慨大方。

你將全部統統獻上

贈與牛群和那牛郎

來自你鄰近的地方!

 

明月總是流淌清寒

走向午夜走向深淵

女神就在你家不遠

舞蹈跳上千遍萬遍!

Écoute un peu, Fontaine vive

 

Écoute un peu, Fontaine vive,

En qui j'ai rebu si souvent,

Couché tout plat dessus ta rive,

Oisif à la fraîcheur du vent,

Quand l'été ménager moissonne

Le sein de Cérès dévêtu,

Et l'aire par compas résonne

Gémissant sous le blé battu.

Ainsi toujours puisses-tu être.

En dévote religion

Au boeuf et au bouvier champêtre

De ta voisine région!

Ainsi toujours la lune claire

Voie à minuit au fond d'un val

Les Nymphes près de ton repaire

A mille bonds mener le bal!

Comme je désire, Fontaine,

De plus ne songer boire en toi,

L'été, lorsque la fièvre amène

La mort dépite contre moi.

 

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”