墨瑞好!深謝臨帖點評!我也在此字糾結。是的,“搶”和“牆“字撞韻,但含義卻略有不同,

來源: 清泉水 2015-04-24 07:58:21 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (153 bytes)
回答: [七絕] 春雨蜀橋村清泉水2015-04-24 07:04:57
搶著力於一種心態和瞬時動作,而出則似更在於長時間的動作。曾想過用”綻“,又覺得太俗,不知您可賜字一二。

所有跟帖: 

競? -素墨水- 給 素墨水 發送悄悄話 素墨水 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2015 postreply 07:59:25

“搶”字很有風彩!要麽就換另兩個字? -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (388 bytes) () 04/24/2015 postreply 09:41:24

爍?或者,灼? -墨瑞- 給 墨瑞 發送悄悄話 墨瑞 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2015 postreply 10:16:50

“灼”似好些,“桃之夭夭,灼灼其華”。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2015 postreply 12:42:21

似乎也覺得”灼“更好些。 -寒硯- 給 寒硯 發送悄悄話 寒硯 的博客首頁 (6 bytes) () 04/24/2015 postreply 17:03:15

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”