I Love You我愛你
Xiuhua Yu餘秀華
Just surviving each day, fetching water,cooking meals and taking medication on time
巴巴地活著,每天打水,煮飯,按時吃藥
On a shiny day I dip myself in, just like a dried tangerine, (or lime)
陽光好的時候就把自己放進去,像放一塊陳皮
I drink all kinds of tea in turn:chrysanthemum,jasmine,rose, and lemon
茶葉輪換著喝:菊花,茉莉,玫瑰,檸檬
I seem to embark on the way to spring, led by these pleasant things
這些美好的事物仿佛把我往春天的路上帶
Hence I press down the snow within me, again and again
所以我一次次按住內心的雪
For it’s too pure, too close to spring
它們過於潔白過於接近春天
I’m reading your poems in the yard so clean. Feeling
在幹淨的院子裏讀你的詩歌。這人間情事
Is like a sparrow flying by, fleeting
恍惚如突然飛過的麻雀兒
Yet time is pure.Heartbreak doesn’t become me
而光陰皎潔。我不適宜肝腸寸斷
Should I mail you a book, it won’t be poetry
如果給你寄一本書,我不會寄給你詩歌
I’ll mail you one about plants, about crops
我要給你一本關於植物,關於莊稼的
To show you the difference between paddy rice and weed
告訴你稻子和稗子的區別
To show you the kind of 稗子spring that frightens
a weed
告訴你一棵稗子提心吊膽的
春天