“清商”,“商”,“傷”也。(歐陽修《秋聲賦》)

來源: 阿留 2014-10-13 16:51:44 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ 阿留 ] 在 2014-10-13 16:56:15 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

謝留侯解釋。古代似有一些字對兒(pair)發音相同(商 vs 傷)而意思亦同的現象,頗類通假現象。 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 10/13/2014 postreply 17:49:25

類似的還有“樂”(音樂)和“藥”,繁體字很相近的,方言都讀yo。N年前看納西族古樂,一位老人說的,聽了恍然大悟。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (88 bytes) () 10/14/2014 postreply 11:01:06

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”