“清商”,“商”,“傷”也。(歐陽修《秋聲賦》)
所有跟帖:
•
謝留侯解釋。古代似有一些字對兒(pair)發音相同(商 vs 傷)而意思亦同的現象,頗類通假現象。
-沁文----古來客-
♂
(0 bytes)
()
10/13/2014 postreply
17:49:25
•
類似的還有“樂”(音樂)和“藥”,繁體字很相近的,方言都讀yo。N年前看納西族古樂,一位老人說的,聽了恍然大悟。
-阿留-
♂
(88 bytes)
()
10/14/2014 postreply
11:01:06