汀,似洲,為平水或略高於水的陸地 (so boat on land does not work)。
連屏:改如屏是否好些?
荷同藕,藕改其它字是否更好?
個見,祝周末好!
•
望兄這幾句,令人慚愧!一直以為汀是小湖,汗!“如”屏和上句對仗缺乏工整,“沒”影的“沒”是“淹沒”的意思,為動詞,我看有沒有其他
-momo_sharon-
♀
(21 bytes)
()
08/22/2014 postreply
15:08:25
•
已改成“柳色青”、“傘成屏”、“過綠汀”,意即從綠汀旁經過。百度了一下,對汀的解釋如下:
-momo_sharon-
♀
(105 bytes)
()
08/22/2014 postreply
16:16:54