以示期許之意,留點餘地。
好絕欣賞學習 - 起承轉合均佳。已經有風聲,雨聲,再用喚似重複,一個小建議:可否改為“望”或“盼”,
所有跟帖:
• 超級感謝清泉兄!sharp eyes!待弟改之以望!始見推敲之妙!!! -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 04/25/2014 postreply 08:16:45
• 已改之:顯然"喚"過於"粗魯"直接,"望"非僅望雁、實乃望人也!兄知吾賦詩初衷! 再謝 -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 04/25/2014 postreply 08:22:02
• "盼"較直接而"望"尤含義豐富、委婉,且望與月有關:月滿為"望"(月無為"朔") -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 04/25/2014 postreply 08:30:22