玉青百片作圓篩, 漏淨泥沙旋出皮。 留得香甜人共愛, 誰憐老竹骨成絲?

來源: 秋橡 2014-02-24 08:42:16 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ 秋橡 ] 在 2014-02-25 04:13:53 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 後兩句再提升一些? 尤其最後一句。*東籬*2014-02-23 20:48:46

所有跟帖: 

這裏主要取決於作者想表達什麽意境。 誰憐,可憐,可知都好用,橡兄自定。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 12:09:50

謝曲師!您這麽說,我覺得用簡單的“幾根”是不是也有道理了。字麵直敘其事,感情色彩,由讀者自定。 -秋橡- 給 秋橡 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 12:19:52

其實“幾根”也不錯,結句可加個感歎號。但碎字和絲字有點不貼切。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 12:27:32

曲師所言二字,我也是思考很久。形容這個“篾”字本身(絲,片)以及從竹到篾的過程(碎,劈,撕)我都感到字詞缺乏。 -秋橡- 給 秋橡 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 12:50:48

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”