就仿佛是集郵中的“錯票”,因為缺失,真實,無法複製,而彌足珍貴。
祝您們伉儷深情不老。
依詩韻新編的話,也許可以用“意未皴”或者“意漸臻”?我隻是在理論上和您推敲一下,改不改的,都沒關係。
本文內容已被 [ 墨瑞 ] 在 2014-02-15 15:30:24 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
所有跟帖:
• 想還是不改了,都是曆史的東西了。謝謝您的討論! -曲未平- ♂ (0 bytes) () 02/15/2014 postreply 07:05:52