仄仄平仄平,正好與此相對,也不算拗。可見
http://home.educities.edu.tw/bise/big5/books/poemgist/3.htm
“一:將七言定式「仄仄平平平仄仄」改成「仄仄平平仄平仄」。
或五言定式「平平平仄仄」改成「平平仄平仄」。
此種句式,稱之為「單拗」或「特拗」。前人詩中屢屢見之,故與其謂之拗,毋寧稱做另一種「定式」更為恰當。如(拗處以紅字標誌之):
或五言定式「平平平仄仄」改成「平平仄平仄」。
此種句式,稱之為「單拗」或「特拗」。前人詩中屢屢見之,故與其謂之拗,毋寧稱做另一種「定式」更為恰當。如(拗處以紅字標誌之):
•
Party 才回來便看到阿留的回複,謝阿留找出這個網站,但李清照這首詩
-王端-
♂
(863 bytes)
()
02/01/2014 postreply
21:00:58
•
謝端兄評論。曾經看到有別的網站說也有直接
-阿留-
♂
(120 bytes)
()
02/02/2014 postreply
08:56:43