嚴重讚同阿留兄之言:“我們不一定做得到,但是可以向這個方向(無病的方向)努力。”
我們喜愛古體詩/舊體詩/近體詩,大多因為內心願意/接受/遵循前人既定之平仄、韻律、以及其它的廣為流傳的必要的規範。盡管我們有時、有意、或無意地違背了一些規範,但這並不會阻止我們心向改善之心和永不停息之努力,就如同我們對萬事萬物的多愁善感不會稀釋,亦如我們“朝聞道、夕死可也”的癡迷不稍褪色,如此,則詩無止境、萬事可追、凡事無憾矣!
與諸位大師、師兄、師姊同遊共處,不但於詩詞深有裨益,為人、陶情、冶性、修品亦望日進也。誠如此,沉浸於此“詩詞論壇”實乃三生有幸!
願與諸君共勉如右:唯其不易,彌足珍貴;倘使簡極,無複稱奇。
讚!常言道“文如其人”,雖未識、未見望兄其人,然今讀此宏文如識、如見足下!
本帖於 2013-12-21 17:02:22 時間, 由普通用戶 nuts000 編輯