直譯的話:" 我起舞,仿佛兩腿的交會帶來了鑽石"
幫我想想,怎樣譯好呢?
謝謝 :)
回複:但“宛若遊龍翩若驚鴻” 之於 At the meeting of my thighs,雅或尚可,未足信也!
本文內容已被 [ 私奔去西藏 ] 在 2013-10-29 10:10:00 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
所有跟帖:
• 確實難譯。原文或可意會,猶難言傳於中文。暫留懸案! -樂而陶之- ♂ (0 bytes) () 10/29/2013 postreply 10:20:24