莎福莎福親我一下
《給薩福》
美麗如同花園的女詩人們
相互熱愛,坐在穀倉中
用一隻嘴唇摘取另一隻嘴唇
我聽見青年中時時傳言道:薩福
一隻失群的
鑰匙下的綠鵝
一樣的名字。蓋住
我的杯子
托斯卡爾的美麗的女兒
草藥和黎明的女兒
執杯者的女兒
你野花
的名字
就像藍色冰塊上
淡藍色水清的溢出
薩福薩福
紅色的雲纏在頭上
嘴唇染紅了每一片飛過的鳥兒
你散著身體香味的
鞋帶被風吹斷
在泥土裏
穀色中的嚶嚶之聲
薩福薩福
親我一下
你裝飾額角的詩歌何其甘美
你凋零的棺木像一盤美麗的
棋局
謝謝安靜和童童,你們讀詩,我在讀你們。你們的讀後感,是再創作,多美,多好。如海子寫的:莎福莎福,親我一下!
本帖於 2013-08-27 19:17:54 時間, 由普通用戶 nuts000 編輯