遲夏憐春春已暮, 我的意思是想說,姍姍來遲的夏天憐惜春天,不忍趕春天離開,可是春天還是將盡了,生造的詞。:)。 詩詞是讓人讀的,如果是令人感到意思混亂,還是改的好。 前麵是情態,後麵是時態是要順暢很多。 謝討論!