我翻譯這首詩沒有參考任何二手資料,隻用了三、四小時翻完的。讀者的解讀越多,隻要不像你的翻譯那樣不make sense, 就越說明一篇文學著作寫得好。至於你說我怎麽不好,也就是些人參公雞而已, 笑納! 笑納!
嗬嗬,你的屁是香的。
所有跟帖:
•
你不理我
-yuanxiang-
♂
(327 bytes)
()
04/13/2013 postreply
19:12:59
•
小龍女MM讀讀!近兄就覺得沅湘同學是在意你的,別丟掉這樣的朋友
-closeby-
♂
(0 bytes)
()
04/13/2013 postreply
19:17:45