因為自己不懂得寫詩,偶爾為之隻好被自己冠以“散文詩”,如此可心安理得逃避任何規則上的限製。
那些有些晦澀的平仄詩句我不喜歡,通常也沒有耐心去讀,我最喜歡白話文的,讀起來很上口,能感動我。這就好比英文和中文的文章小說,即使英文你完全讀得懂,但是卻遠遠比不上中文的讓人有感覺一樣。
不好意思,喜歡平仄,欣賞平仄的詩友們大概要“罵”我了,嗬嗬
你寫的這種,我看得出來也是有規則的,有空的時候能指點偶兩下麽?
多謝哦
因為自己不懂得寫詩,偶爾為之隻好被自己冠以“散文詩”,如此可心安理得逃避任何規則上的限製。
那些有些晦澀的平仄詩句我不喜歡,通常也沒有耐心去讀,我最喜歡白話文的,讀起來很上口,能感動我。這就好比英文和中文的文章小說,即使英文你完全讀得懂,但是卻遠遠比不上中文的讓人有感覺一樣。
不好意思,喜歡平仄,欣賞平仄的詩友們大概要“罵”我了,嗬嗬
你寫的這種,我看得出來也是有規則的,有空的時候能指點偶兩下麽?
多謝哦
• 玉泉仙子來啦!~~ 問好! -遍野- ♀ (371 bytes) () 09/03/2012 postreply 15:46:46
• 謝謝遍野。你們一個個出口成章的,偶隻有癡呆在一旁:) -陳玉泉- ♀ (0 bytes) () 09/03/2012 postreply 17:04:02