麥吉爾東亞研究碩士學位的學習給了我第一次有機會學習怎麽做研究。我在上努莫夫老師的課的時候,參加課堂討論和做的作業,一開始經常會講”我認為怎樣怎樣“,努莫夫老師總是耐心地幫助我,讓我盡量使用學術研究的方法去闡述問題。比如圍繞一個主題,做一些相關研究,引用其他人已經發表的觀點,進行比較分析,從而得出推論或建議,而不是主觀的認為。他對我說,”你的認為一錢不值“。
我從其他課程上也學到了很多東西,比如文學批評課,探討結構主義、後結構主義、解構主義的內涵與學派。這些我作為一個國內來的理工科學生,原先是一點也沒有這方麵的知識的。這些課程擴大了我的眼界。對我後來擔任圖書館的館長很有幫助。
我的·作業有時候總是從理論到理論,老師就會給我指出來。有篇作業我就結合了羅大佑的作品,來分析他的獨特的流派和對香港樂壇甚至文壇的影響,受到了老師的好評。我還係統地上了唐詩課,係統地閱讀了宇文所安(斯蒂芬·歐文,哈佛十大傑出教授之一)的《初唐詩》,寫了一篇作業回顧宮廷詩和對立詩論。一開始,作業做得不好,教唐詩的Grace Fong讓我重新寫。結果我再次閱讀此書,修改後的作業Fong教授很滿意。這些課程都是用英文的教材和英語作為教學和作業的語言,使得我大大提高了英語水平。
另外,即使我托福考了600分,但是聽力和口語仍然有很大問題,關鍵是發音,特別是重音。原來在寶鋼談判和出國考察,人家和我講的都是慢速度英語。但是到了麥吉爾,一個很國際化的大學,同學們老師們不會因為有國際學生就講得慢,加上他們有很多口音和俚語,用的詞匯也不是我們在國內學到的,因此我有時候不是很明白他們在說什麽。所以除了上課,我就是看電視,那時候網絡資源沒這麽豐富。幸運的是,麥吉爾大學規定國際研究生必須學習發音和學術英語這兩門課程。那時候也是第一次知道寫作和會話的區別,特別是學術論文的寫作,有一定的格式和用詞要求。
第一年因為我是國際學生,也沒出去打工,但在校內找到了幾份臨時工,因為我是計算機專業畢業的。一份印象深刻的工作是暑假幫一個學校部門在做簡單的故障排除和電子郵件設定等,因為那個管理人員暑假要休假。還有就是幫助學生安裝台式機等,那時候還處於台式機時代,基本通過電話線modem上網。
到加拿大最大的受益者其實是我兒子。他在上海一直有哮喘,是打完吊針上飛機的。到達加拿大的時候是周末,我在第三天星期一給他辦了社會保險卡就立刻帶他去醫院。醫生一查一聽,說啥事也沒有,既不喘也不咳,自然好了。換了在上海,每次他的哮喘發作都會演變為肺炎,每次住院兩周。有一年,他肺炎發作了三次。因為他媽媽工作遠,都是我陪在醫院裏。小孩子一點力氣一點胃口也沒有,用了大量的抗生素。
一到加拿大,他的哮喘就奇跡般的消失了。他也慢慢變得有力氣了,我們出去玩的時候,他開始跑到前麵去了。在國內,走不了幾步路,都是要大人抱。有次我和他出去玩,經過一個街邊公園,他突然叫了我一聲:“爸爸,你看。”他就蹭蹭地跑到單杠雙杠那裏,居然可以一跳就吊在杠子上麵,一隻手換另一隻手這樣交叉移動身子從杠子這邊移到另一邊,然後又移動回來,居然來來回回好幾次。我吃驚地看著他,發出喔喔的驚喜聲。我由衷地感謝加拿大,給我兒子帶了了新生。
當我東亞碩士學位拿到後,我和我兒子開玩笑說:“爸爸學完了,準備回國工作了。”我兒子回答我:“要回去你回去好了,我是不回去的,回去會死的。”他的話引得我哈哈大笑。這也堅定了我留在加拿大的決心。因為努莫夫老師希望我怕回國服務,他說:“你應該回去為你的國家服務,我會為你鋪路的,我們有Z的直通電話,而且我有很多學生和朋友在你們政府的要害部門。”
我那時候已經37了,而且我也不是黨員,父母也沒背景,不想為一個虛構的大餅去賭博,中國的國情遠比努莫夫老師想象的複雜。但我不是生硬的拒絕,而是告訴他胡某某(那時已經是總書記,努莫夫老師還給他講過半天課)的女兒女婿都移民夏威夷了,還有更多的權貴子女都留在了美國。麵對這些事實,努莫夫老師都不敢相信。我說朱自己帶的清華的博士,原來參與開發銀行籌備的,現在也離開到了美國,寒門子弟在中國很難發展。
聽了我的解釋,努莫夫老師也是無可奈何,他就不再堅持要我回國服務了。這時候我在考慮是找份工作呢,還是繼續讀書?投了簡曆,居然收到了幾個IT公司的麵試,有一家本地公司還說過幾天就給我offer。不幸的是2020年左右,互聯網危機爆發,原本要給我OFFER的部門連招聘麵試我的主管都被裁員了。所以我決定繼續讀書,因為我已經具有移民身份,學費是供得起的,也可以打工掙錢了。
我首選是參加魁北克法語班學習。參加法語班不僅學習是免費的,還給每個月500元的補助。那時候500加元差不多可以支付一個月的房租了。三個半(一室一廳一廚一衛)便宜的地方隻要300-400加元一個月。吃飯自己做的話,一個月100加元也差不多。那時候物價便宜,豬腳0.57一磅,蘋果0.50一磅發,香蕉0.17一磅,雞蛋0.99一打,牛奶2.99一加侖,就是蔬菜貴一點。在加拿大,我們花最少的錢但是基本可以保證我們每天有肉蛋魚牛奶。孩子的健康得到了保證。有孩子,還可以申請牛奶金。每個孩子可以申請到好幾百元。有的新移民到了加拿大後使勁生孩子,這樣靠福利和牛奶金就可以很好地生活,大人也不用工作,每天enjoy sunshine。
我仔細衡量了幾個專業,比如繼續東亞學博士學位,但是發現這個專業畢業就是失業。我前幾年推薦國內一位新移民給在加州大學一個分校擔任副教授的麥吉爾東亞係的同學,結果我同學說她在加大畢業的博士生一個也沒找到工作。最後我推薦該移民去讀圖書館,現在該移民也找到了一份圖書館換的工作。所以衡量來衡量去。我在讀完法語班後選擇了麥吉爾大學圖書館與情報學院繼續攻讀。當時我想讀博士學位。努莫負老師認識iSchool的一位老師,讓他幫我評估我的狀況。那位老師問了我兩個問題:“你將來想做教授嗎?你是百萬富翁嗎?“在得到我的否定回答後,他建議我讀美國圖書館學會認證(ala-accredited)過的圖情碩士學位,而麥吉爾的圖情碩士學位屬於經過美國圖書館學會認證過的。
那時候我對美國圖書館學會認證(ala-accredited)過的圖情碩士學位還不是很了解,後來才知道那是美國圖書館員的終端學位,也就是你想會成為圖書館員,擁有美國圖書館學會認證(ala-accredited)過的圖情碩士學位是唯一必須的要求。這是成為職業館員的入門磚。在美國和加拿大,即使你擁有博士學位,沒有美國圖書館學會認證(ala-accredited)過的圖情碩士學位,想成為圖書館員也是很困難的。
我後來在美國耶魯大學工作,耶魯有東亞館,耶魯大學也有東亞係,東亞係的一位博士生在東亞館做學生工。那時候東亞館有館員職位空缺,該生正好博士畢業,就申請了,結果被告知,他不夠最基本的(minimum)的條件。這個最基本條件就是美國圖書館學會認證(ala-accredited)過的圖情碩士學位。後來這位博士生又去南康州立大學讀了一個美國圖書館學會認證(ala-accredited)過的圖情碩士學位,最後在密西根大學東亞館找到了館員的工作。
所以陰差陽錯,命運使然,我最終選擇了麥吉爾大學美國圖書館學會認證(ala-accredited)過的圖情碩士學位學習,這為我後來進入學術圖書館領域獲得了一塊敲門磚,進入和該領域後,我一路發展很順利,還獲得了終身教授職位,並為我最終成為大學圖書館的館長奠定了基礎。
更多我的博客文章>>>