問好高妹,古文的精煉英文也是難以表達,但英文在邏輯上的嚴密也是中文欠缺的,不知道這語言的差異是不是文化差異的原因呢?

Validation 更貼切吧,但“驗”比validation更富有彈性,想象空間更大一點,我覺得。哈哈,覺得我有點nerdy了;-)

所有跟帖: 

請您先登陸,再發跟帖!