這也許真的是個人喜好。但是從嚴肅的文字出版和閱讀來講,似乎是全中文比較好?我不記得外國電影配音,英語名字都翻譯還是保留?

所有跟帖: 

我覺得針對海外市場的文字應該可以包容英文名字? -紫若藍- 給 紫若藍 發送悄悄話 紫若藍 的博客首頁 (0 bytes) () 01/31/2022 postreply 19:25:39

請您先登陸,再發跟帖!