你如果沒時間,就要明說。這是一個中美文化的差異,他不會看你臉色行事的。

本文內容已被 [ 廢話多多 ] 在 2011-04-12 09:43:59 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

我要是你,我就客客氣氣的說:I wish I could go, but I have another arrangement. 

I wish I could talk to you, but I have a project to finish. 等等

說完就完了,千萬別帶個“以後有時間再說”的尾巴。也別找借口,你沒時間就是沒時間,沒什麽不對的。

發短信不回就完了,沒什麽不禮貌。問起來,就說當時沒時間回。

要解決趁早,越拖,以後越不好收拾。

 

 

所有跟帖: 

忘了說了。不要去猜他的動機,很可能猜錯,即使對了,你也不能明說。就事論事。 -廢話多多- 給 廢話多多 發送悄悄話 廢話多多 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2011 postreply 18:54:06

明白,謝謝! -梨花滿地不開門- 給 梨花滿地不開門 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/11/2011 postreply 19:22:06

agree. be honest and respectful. -lammermoor- 給 lammermoor 發送悄悄話 lammermoor 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2011 postreply 19:36:35

請您先登陸,再發跟帖!