a team of people, by people, for people

won super bowl. Go GBP! 

所有跟帖: 

怎麽了?美元又跟英鎊幹上了?哈哈。 -180- 給 180 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/06/2011 postreply 19:43:38

頂英鎊! -祖傳中醫688- 給 祖傳中醫688 發送悄悄話 祖傳中醫688 的博客首頁 (0 bytes) () 02/06/2011 postreply 19:46:27

像是個碰巧的神話故事。世上的行情仍然是運動員要賺錢,老板要賺錢, -豪客來2010- 給 豪客來2010 發送悄悄話 (92 bytes) () 02/06/2011 postreply 20:06:42

I mean 賺大錢, -豪客來2010- 給 豪客來2010 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/06/2011 postreply 20:09:41

packer的運動員是不少賺錢滴 -祖傳中醫688- 給 祖傳中醫688 發送悄悄話 祖傳中醫688 的博客首頁 (53 bytes) () 02/06/2011 postreply 20:15:37

是的。 這個ownership在這年頭像個神話故事。投資回報不知如何 -豪客來2010- 給 豪客來2010 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/06/2011 postreply 20:19:53

據說很火 -祖傳中醫688- 給 祖傳中醫688 發送悄悄話 祖傳中醫688 的博客首頁 (95 bytes) () 02/06/2011 postreply 20:39:28

罕見嗎?哪個隊不是主場 場場爆滿? -433832795028- 給 433832795028 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/07/2011 postreply 08:15:36

Same can be said 4 all teams. Only one wins. -SJSharks- 給 SJSharks 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/07/2011 postreply 07:47:22

請您先登陸,再發跟帖!