以前沒接觸過日語。學了兩個星期日語,怎麽越來越覺得日語是一個落後的部落語言,與非洲那些部落語言沒啥區別,非常好學。是不是飄了。
首先日語的發音極端簡單。就5個元音和10個輔音。沒有複合元音。也沒有聲調。換句話說,隻要說出來,日本人聽懂應該沒有問題。鑒於日語發音極端簡單,要想把日語的發音發歪了,都不是一件容易的事。
其次日語的語法非常簡單。
日語因為是黏著語,咕哩呱啦一大通,所以每一個日語的句子,結尾都必須要有結束的marker,標誌,比如ka ,masu ,desu ,o, ne。否則繼續掛哩呱啦非亂套不可。這就解決了黏著語如何斷句的問題,這個就比較好辦了。
日語句法說白了就是,一句話分左右兩部分。左邊是描寫細節,比如時間,地點,程度,誰,對象等等。因為這些描寫細節的東西也是嘰裏呱啦一大串,所以每一個描寫細節的東西,比如時間點,對象,誰等等詞,它的後邊也必須要有marker來表明前麵是說什麽。因為有這些marker,所以左邊描寫細節的這些詞,他們的順序,也就是誰先說,誰後說,其實沒有關係, “花姑娘漂亮,漂亮的花姑娘,姑娘花漂亮”都可以。句子的右邊是動作和動詞。動作動詞一般是句子的結尾,結尾也必須要有marker, 表示這句話結束了。
舉個例子,比如想說,“這個家夥昨天認識了一個漂亮的姑娘”。
日語的句法就是。 家夥(marker)這個(marker)昨天(marker)漂亮(marker)一個(marker),是句子的左邊。因為是描寫細節,而且“家夥,這個,昨天”等等因為每個描寫的東西它的後邊都有marker標誌來斷詞,所以誰先說後說沒關係。句子的右邊就一個,認識。然後後邊是marker(好像隻有四個, desu, masu, ka, ne ,),它也是一個句子結束的標誌。
所以日語學的好,學不好,最後的落腳點其實就是,要記住4,5千個日語單詞。隻要記住四五千個日語單詞,形成肌肉記憶,那麽與日本人交流應該沒有問題了。
當然,日語裏還有很多敬語。同一個意思,往往因為對話對象的不同,有不同的說法。這個無非就是多記,一個詞變成四五個詞而已。
我的這些個關於日語的亂七八糟的想法,是不是簡單了,或者錯了。
我的日語還在摸索中。