Correct!

回答: Peril 指危險,不是具體的人茅屋2025-11-22 10:32:00

“the probability of you in bed again with peril was 0”

the word “again” does not literally mean “you previously slept with someone named Peril.” Instead, in this context, “again” is figurative and sarcastic metaphorical language meaning: “ending up in danger or scandal again.” Here Epstein was jokingly telling Summers: “The chance you’ll get yourself into risky trouble again is zero.”

 

“再次”一詞並非字麵意思,並非指“你之前和名叫佩裏爾的人睡過”。相反,在此語境中,“再次”是一種比喻性的諷刺用語,意思是“再次陷入危險或醜聞”。愛潑斯坦在這裏是開玩笑地告訴薩默斯:“你再次讓自己陷入危險麻煩的幾率是零。”

請您先登陸,再發跟帖!