姐經常看到姐村這中文傳媒(如報紙/電台)用“盛大開幕”一詞,不知是不是香港人的表達方式,記得以前國內沒見過這麽用“盛大”

一詞的,通常是隆重開幕

所有跟帖: 

隆重是態度,盛大是效果 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 07/04/2025 postreply 14:56:31

隆重還帶點莊嚴的意思,盛大隻要熱鬧就行 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 07/04/2025 postreply 14:57:22

盛大遊行,盛大聚會,以前也有,願景,氛圍,這些以前沒有 -每天砍樹- 給 每天砍樹 發送悄悄話 每天砍樹 的博客首頁 (0 bytes) () 07/04/2025 postreply 15:03:56

我覺得很刺眼的是 非常巨大,非常良好。。。 -每天砍樹- 給 每天砍樹 發送悄悄話 每天砍樹 的博客首頁 (0 bytes) () 07/04/2025 postreply 15:07:07

國內沒少用。英文Grand Opening 翻譯的? -Bailey4321- 給 Bailey4321 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/04/2025 postreply 15:13:24

可能是 -Dayi- 給 Dayi 發送悄悄話 Dayi 的博客首頁 (0 bytes) () 07/04/2025 postreply 15:16:11

請您先登陸,再發跟帖!