《天生麗質難自棄》男版

本帖於 2025-04-04 13:50:22 時間, 由普通用戶 潘小驢 編輯

我叫無憂生來俊, 人人都說模樣好。

夏日洗衣汗如雨, 她走近我輕聲笑。

“你是英文係的吧, 長得真好看,想與你享天倫之樂。”

農村小子心自卑, 她的讚美暖我胸。

 

無憂啊無憂,天生麗質難自棄,

誇我帥如星,酷似風中影。

從鄉間到城裏,從國內到海外,

人人愛我模樣,我卻不放心上。

 

我自閉門不往來。 畢業再逢舊同學,

她們歎息聲聲來。

“無憂你最俊俏郎, 可惜太倔遠高飛。”

省城姑娘送我糧, 深夜電影訴心懷。

 

無憂啊無憂,天生麗質難自棄,

誇我帥如星,酷似風中影。

從鄉間到城裏,從國內到海外,

人人愛我模樣,我卻不放心上。

 

她說我野性如風, 大學生裏最出眾。

帶我見她局長母, 怕我飛美棄她情。

美國姐妹喊我cool, 帥氣笑容迷人心。

我笑看鏡中自己, 長相好是福是情?

 

天仙太太同居久, 婚前藏我照片深。

怕人說我隻圖貌, 我哭笑問為何真。

國內已吃俊俏苦, 花心罵名背一生。

我誓愛她護她好, 模樣之外有真心。

 

 

無憂一生人讚多, 俊俏模樣隨風過。

自戀半分歎半分, 心底深處藏寂寞。

女版:https://bbs.wenxuecity.com/myhouse/14575103.html

所有跟帖: 

賊好聽~~ -葉柟888- 給 葉柟888 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/04/2025 postreply 13:18:12

男版還是女版好聽? -潘小驢- 給 潘小驢 發送悄悄話 (167 bytes) () 04/04/2025 postreply 13:19:54

都好聽~~ -葉柟888- 給 葉柟888 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/04/2025 postreply 13:22:46

能聽清楚 -潘小驢- 給 潘小驢 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/04/2025 postreply 13:26:40

加上了我能聽出的部分 -潘小驢- 給 潘小驢 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/04/2025 postreply 13:39:27

請您先登陸,再發跟帖!