“做下”“作下”還是“坐下”病?
好了,至少回溯到清朝,是“作下”病。“小小的年紀到作下個病根兒也不是頑的”
來源:脂硯齋重評石頭記 庚辰本,掃描文檔(1763年)
“做下”“作下”還是“坐下”病?
好了,至少回溯到清朝,是“作下”病。“小小的年紀到作下個病根兒也不是頑的”
來源:脂硯齋重評石頭記 庚辰本,掃描文檔(1763年)
• 坐下就是之前病症未出淨,留下頑疾(慢性病)? -好吃狗- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:14:59
• 嗯,就是留下 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:20:15
• 留下是抽象的動詞,坐下生動形象 -好吃狗- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:21:17
• 是作下,不是坐下 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:21:51
• 不是坐下?我記錯了 -好吃狗- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:25:38
• 艾瑪,哥發這貼就是告訴你們:是作下 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:32:26
• 現在坐下喝家啡再讀原文,哥說的是作下 -好吃狗- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:39:29
• 我這裏還有三個名額,全給你,拿去霍霍 -有個用戶名- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:15:26
• 從字義上看,遺留的,頑固的,確實就是“坐”。做和作更是一時的動作 -有個用戶名- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:17:52
• 即使考慮到這個,坐仍然是不及物動詞,最多隻能是“病坐下”,不能是“坐下病” -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:21:24
• 算不算使動用法?文言文中重要的語法 -有個用戶名- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:24:29
• 但這例子是白話 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:33:14
• 否則也不是完全沒有可能的。“坐胎藥”裏的“坐”應該就是使動用法 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:34:27
• 坐下 -小寧波♂- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:16:34
• 嘖嘖嘖,這學究氣質,這檢索能力,這鑽研態度,整得我特別 -每逢佳節胖三斤- ♀ (203 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:17:55
• 必須得找到影印掃描本才有說服力。錄入版會產生偏差的 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:19:51
• 這差距不是一點半點~我看到掃描本以為苗哥懶得打字所以這樣做。原來是為了精確。 -陳默- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:26:05
• 也不給圈一下重點,不好找 -crazydinosaur- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:31:02
• 咳咳,已經排比了 -好吃狗- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:22:06
• 這懟人的動力 -crazydinosaur- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:29:30
• 想起昨天某回帖笑場,歪樓一下,“嘖嘖what嘖嘖。。。” -遙遙- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:32:12
• 特意搜了下是誰說的,原來是我妙,深得我心 -每逢佳節胖三斤- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:38:41
• 這個混用特別有喜感~連看著都可樂。 -陳默- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:41:50
• 坐下是呆在不要亂動,固定在某一處。英文也有sit,球在天上飛,不想它飛太遠,就叫sit,坐下來 -通州河- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:23:23
• 學習了。這個”作“是不是有”作用“的意思,還是南方人說的”zuo1“就是自己瞎折騰的那個”嘬“。不過,原句 -陳默- ♀ (474 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:24:31
• 都是通假字。頑字更好理解。“倒”古代就是用“到”, -苗盼盼- ♂ (80 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:30:47
• 謝謝!又學了一個“到/倒”。頑確實應該沒錯,雖然我們現在常說“不是鬧著玩的”,但頑更有古意。 -陳默- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:40:44
• 發帖還有配額? -crazydinosaur- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:26:53
• 她很自律,除了名額,還有八條,跟原則。。。等等 -遙遙- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:29:43
• 我的名額也送你霍霍。 我腦子裏查了一下,我字典裏最應該是“落下(lao)”, 常用的坐下 -遙遙- ♀ (51 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:27:47
• 或許在林黛玉,“作下”是頂合適的選擇。在世俗眼裏 ,她太作了 -Timshel- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:29:37
• 這裏說的是寶釵 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:31:52
• 寶釵是暗作 -Timshel- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:44:44
• 真沒覺得寶釵“作”,她是非常自律的,當然你可以說她機心。 -故鄉月最明- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:05:59
• 這裏作下就是落下。 -故鄉月最明- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:18:29
• 你這個伢子好作呀 -shiranle- ♀ (265 bytes) () 04/19/2024 postreply 07:42:07
• 我們老家有一句俗語:天作有雨,人作有禍。 -故鄉月最明- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:04:13
• 好不容易找到一個機會得瑟我的“石頭記”: -故鄉月最明- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:02:16
• 寶貝啊。古意盎然,喜歡。 -陳默- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:07:25
• 我背過來四套紅樓夢,下麵是另外兩套,還有一套人民文學出版社的沒有拍。 -故鄉月最明- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:14:03
• 真愛!我隻有一套小開本的“四大名著”。不過曾背回來幾本字典一樣的唐詩/宋詞/元曲等。 -陳默- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:19:09
• 你說的是這個?不過我要羞愧地承認一下,我背過來並沒有看 -故鄉月最明- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:27:21
• 你這麽喜歡紅樓夢,強烈建議你聽台大歐麗娟的紅樓夢談,非常學術不是一般的簡述,有上百篇,我都是一邊做家務一邊聽,油管有 -江南韻- ♀ (0 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:50:59
• 說到紅樓夢,我大概從初中開始,多少年書不離手,但是我到加拿大以後,基本沒再碰過紅樓夢,隻讀水滸、西遊記了。讀 -故鄉月最明- ♀ (277 bytes) () 04/19/2024 postreply 08:57:34
• 不客氣. 我也很喜歡紅樓夢,一般的介紹太多了也很水,蔣勳啥的我聽幾次就不想再聽。但歐的很不一樣,就是教授在做研討的感覺。 -江南韻- ♀ (93 bytes) () 04/19/2024 postreply 09:03:00