這個詞是16世紀就在英語中出現了,那個時候,還是明朝,沒有清朝呢
所有跟帖:
•
那就更奇怪了,,,
-南俠-
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024 postreply
13:31:08
•
“滿大人”應該是巧合的牽強附會解釋,但巧在正好同音
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024 postreply
13:31:57
•
沒錯,Mandarin 的詞源是葡萄牙語的 mandarim, 和滿大人沒關係,後來以訛傳訛。
-奔馳野馬-
♂
(378 bytes)
()
01/29/2024 postreply
13:36:26
•
所以不是滿大人的意思,就是指朝廷的官話
-JustDigit-
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024 postreply
13:32:09
•
滿洲人= Manchurian, Manchus, 單獨的一個民族稱呼
-Windy2009-
♀
(0 bytes)
()
01/29/2024 postreply
13:39:42
•
或許跟蒙古有關,那個時候西方對東方的認識大部分來自於蒙古吧,畢竟被入侵過
-CRUSH-
♂
(0 bytes)
()
01/29/2024 postreply
13:33:10